من داداش بزرگترم، من خواهر بزرگترم آوردن نوزاد به خانه همیشه موجب شادی اعضای خانواده میشود. اما فراموش نکنید که این دفعه با بار اولی که شما نوزاد را به خانه آوردید متفاوت است. این بار کسی در خانه است که ممکن است نفهمد چرا مادرش باید مدام در تختی کنار نوزاد دراز بکشد، چرا مادرش مثل قبل غذا درست نمیکند و از همه مهمتر، چرا مادرش دیگر با او بازی نمیکند؟ کارهای روزمره شما دچار خلل میشوند. این خلل بر زندگی کودکتان نیز تأثیر میگذارد. در صورت امکان، از پدر یا یکی دیگر از اعضای خانواده که به فرزند شما نزدیک است بخواهید این کمبود را جبران کند. همه دوست دارند با نوزاد جدید بازی کنند، اما باید توجه داشته باشید که فرزند بزرگتر شما میخواهد همه چیز به حالت عادی خود بازگردد! از یکی از اعضای خانواده خواهش کنید به برنامه همیشگی فرزندتان توجه کند و سعی کند شرایط را برای او مثل قبل نگه دارد.
رنگ آمیزی موش ریزه میزه 1
کتاب رنگ آمیزی موش ریزه میزه 1 توسط انتشارات قدیانی یه چاپ رسیدهاست.
سایر کتاب های همین ناشر
حماسه کرپسلی،روایت دیگری از قصه های سرزمین اشباح است که زندگی یکی از موجودات خون آشام این سرزمین را از اوایل قرن 19 میلادی تا عصر حاضر به نمایش می گذارد. در این مجموعه،لارتن کرپسلی کوچک به ناچار دنیای شب را برای زندگی برمی گزیند و با این انتخاب با توانایی ها،شگفتی ها و افراد و موجوداتی رودررو می شود که زندگی را هر لحظه برایش هیجان انگیز میکنند. موسسه انتشارات قدیانی مجموعه چهار جلدی "حماسه کرپسلی" نوشته دارن شان با ترجمه فرزانه کریمی روانه بازار کتاب کرده است.
با شیفتگی به آن مرد که زیر پایشان روی زمین بود، خیره شد و آهسته گفت: «رالادها بودند که قصر دلتورا را ساختند. اما جثه او خیلی کوچک است» باردا گفت: «مورچه هم جثه ی کوچکی دارد. با این حال می تواند بیست برابر وزن بدن خود بار ببرد. اندازه مهم نیست، بلکه دل و جرئت است که اهمیت دارد.» جاسمین گفت: «ساکت باشید. ممکن است نگهبان ها صدایتان را بشنوند! و حتی ممکن است هر لحظه بوی ما را حس کنند
مجموعه کتاب های تاتی کوچولوها در 10 جلد با سروده ناصر کشاورز و شکوه قاسم نیا به منظور آشنایی با حالت های بچه و نیز شناخت اعضای بدن و ... است که در کنار هر عکس کودک چند بیت شعر آورده شده است.
سادگی و ضرب اهنگ شعر گونه این متن ها توجه هر کودکی را به خود جلب می کند و شامل اشعاری زیبا و دلنشین است که با زبانی ساده به معرفی حالت های کودکان و عکس العمل هایشان می پردازد.
اشعار این مجموعه توسط "ناصر کشاورز" و برای کودکان 1 تا 3 سال سروده شده است.
همیشه کودکان از دنیای بزرگترها تصوراتی دارند که برای نزدیک تر کردن آن به واقعیت باید در دنیای آنها وارد شد، با رنگ و تصویر، که هرکدام بتوانند خودشان را به جای شخصیت اصلی ببینند. در این مجموعه، بچهها در همراهی با شخصیت های داستان، با اتفاقات تازهای آشنا می شوند. زبان قصه آنقدر دلنشین و جذاب است که گویی خود کودک در دنیا و فضای رنگارنگ قصه در گردش و بازی است. در پایان هر کتاب دو مورد جذاب وجود دارد، یکی سؤالهایی که شخصیت اصلی قصه از بچهها میپرسد و دیگری جایی برای چسباندن عکس کودک به جای شخصیت اصلی، در نظر گرفته شده است. بعد از خواندن این کتاب برای کودکان ( یا مطالعه کتاب توسط خود آنها) میتوانند با دنیای واقعی ارتباط بهتر و صحیح تری برقرار کنند.
روزی "خانم گاوه" به دوستش ـ "آقا گوسفنده" مکانی را نشان می دهد که پر از علف های تازه و سبز است. آن دو به همراه یکدیگر به آن جا می روند و تمام روز را علف خورده و بازی می کنند تا این که هوا تاریک می شود. آن دو راه خانه را پیدا نمی کنند. در این هنگام "خانم اردک" را می بینند، خانم اردک راه خانه را می داند و از آنها می خواهد به دنبال او راه بیفتند و همه با هم موقع شام به خانه می رسند.
مجموعهاي از افسانههاي كهن سرزمينمان كه از زبان بزرگان و سالمندان مطرح شده است، ميتواند خواننده را با بخشي از افكار و سنتهاي ايرانيان قديم آشنا كند.
کرنل فلک با لکههای نور شکلهای عجیب و غریبی درست میکند که در هوا شناور میمانند. او روزی بدون آنکه بداند، با نورها پنجرهای میسازد که به دنیایی دیگر راه دارد و بعد از این اتفاق، زندگیش زیر و رو میشود. هیولایی شیطانی برادرش، آرت را میدزد و او برای نجات برادر کوچولویش به قلمرو سراپا وحشت آن هیولا قدم میگذارد.
قصه دختر خوش قلب و مقاومی که ناگهان از جایگاه دختری ثروتمند در یک مدرسه شبانه روزی به خدمتکاری تیره بخت تبدیل می شود.
کتاب مجموعه قصههای شیرین جهان (جلدهای 31 تا 50) نوشتهی جمعی از نویسندگان میباشد که بیژن نامجو آن را به فارسی ترجمه کرده است. این کتاب توسط انتشارات قدیانی چاپ و در 120 صفحه به بازار عرضه شده است.آخرین چاپ آن مربوط به سال 1398 بوده و میتوان به لحاظ موضوعبندی آن را در بخش داستان کودک قرار داد.
کتاب حاضر داستان زندگی حضرت یوسف در قالب رمان برای نوجوانان می باشد.
دارن شان پسری است كه همه گمان میكنند مرده است. اما او دستیار شبحی به نام آقای كرپسلی شده است. دارن و آقای كرپسلی راه دشواری را پشت سر میگذارند تا خود را به كوهستان اشباح، مقر همه اشباح جهان برسانند. هر كدام از ساكنان این كوهستان چند صد سال زندگی كرده و همیشه درگیر مبارزهای مرگبار بودهاند. آنها میخواهند شبحوارههای خونآشامی را نابود كنند كه سرچشمه همه پلیدیها و شرارتها هستند. اما در این ملاقات حیرتانگیز، دارن واقعیت دیگری را نیز درمییابد. او میپذیرد كه در آزمونی مرگبار شركت كند...
روزي، روزگار خواهر و برادري با هم زندگي مي كردند. با آنكه سال هاي زيادي از عمرشان گذشته بود. هيچ كدام ازدواج نكرده و بچه اي نداشتند. اسم خواهر «ماريلا» و اسم برادر «ماتيو» بود. ماتيو ديگر پير شده بود و نمي توانست كارهاي مزرعه را به تنهايي انجام دهد. براي همين آنها از پرورشگاه شهرشان خواستند كه پسربچه اي را به آنها بدهد. يك روز وقتي ماتيو به ايستگاه قطار رفت تا آن پسربچه را به خانه بياورد، با دختر بچه اي رو به رو شد. دختربچه موهاي قرمزي داشت و كيفي در دست گرفته بود.
ماجراهای تن تن خبرنگار جوان: مجموعه شش جلدی 4: جلدهای 19 تا 24، کوسه های دریای سرخ، جستجو در غار هیولا، جواهرات کاستافیوره، پرواز، سرزمین پیکارگران، هنر الفبا نوشته ی هرژه است که گروه نشر رایحه اندیشه آن را به فارسی ترجمه کرده است.
تنها فکرش این بود که تندتر بدود. اما فقط نیمی از راه را طی کرده بود و نمی توانست تندتر از این بدود. حالا تخته ها زیر پایش سر می خورند و رها می شدند. او سکندری می خورد، می افتاد و طناب دست هایش را می سوزاند. بین زمین و هوا تاب می خورد. نمی دانست پایش را کجا بگذارد. و در حالی که با درماندگی، در آن کوران باد آویزان مانده بود، تخته های مقابلش –تخته هایی که تنها راه رسیدن او به محل امن بودند- به کناری لغزیدند و در رودخانه زیر پایش افتادند.
او با درد، دستش را به طناب شلی که در هوا آویزان بود –تنها چیزی که از پل باقی مانده بود- گرفت و خود را جلو کشید. سعی می کرد به آنچه زیر پایش بود و اینکه اگر دستش ول می شد، چه اتفاقی می افتاد، فکر نکند.
در این داستان از مجموعه کتابهای "تن تن و میلو "مجسمه با ارزش "آروم بایا" مربوط به تمدن آمریکای جنوبی از موزه "اتو "به سرقت میرود" .تن تن "ـ خبرنگار ماجراجو ـ از گوش
شکسته مجسمه درمییابد نقشهای ماهرانه در پشت ماجرا قرار دارد .او با پیدا کردن نشانی مرد مجسمهسازی که همان روز به قتل رسیده و قراین دیگر، سرانجام سرنخهایی از
تبهکاران به دست میآورد و در پی آن، موفق به یافتن مجسمه میشود، همچنین باند سارقان اشیای عتیقه را در دام قانون گرفتار میسازد .
اثری است از ال.ام. مونتگمری به ترجمه ساراقدیانی و جاپ انتشارات قدیانی. این کتاب داستان گروهی از بچه ها را با زبان بورلی کینگ روایت می کند؛ سارا استنلی یکی از شخصیت های اصلی کتاب و درواقع دختر قصه گویی است که داستان هایی جالب از خاندان کینگ که بورلی و برادرش فیلیکس هم جزئی از آن به شمار می آیند تعریف می کند. ورود به خانه قدیمی پدر و تجربه ی زندگی میان یادگارهای کودکی او بورلی و فیلیکس را سرشار از شوق کرده و در حقیقت آغازی است برای قصه های جزیره، مجموعه ای جذاب، خواندنی و لذت بخش.
مجموعه ی از ادبیات کهن ایران شامل 144 قصه است که به نثر ساده و روان برای کودکان بازآفرینی شده و در 4 جلد جداگانه به چاپ رسیده است. برای نوشتن ادبیات کهن ایران 1 (موش پول دوست) 43 قصه از بیست و سه کتاب کهن ارزشمند استفاده شده که در مورد هرکدام از آنها به زبان ساده توضیح داده شده است.
مجموعه کتاب های «احساس های تو» درباره ی احساس یا ویژگی خاص از یک کودک، مانند ترس، حسادت، شادی، خشم، معلولیت و... است.
متن کتاب ها از زبان کودک نوشته شده است و سادگی و کوتاهی جمله های آنها سبب تأثیرگذاری بیشتر شده است. این مجموعه شامل جلد های 5 تا 8 می باشد.