تر و خشک کردن کودک 4 (راهنمای عادت های خوب)
از همین نویسنده
سایر کتاب های همین ناشر
حمام برای خیلی از کودکان جذابیتی ندارد و همراه با اوقات تلخی و ریخت و پاش می باشد خوشبختانه این روزها با دردسترس بودن انواع اسباب بازی و کتاب این وضعیت کمتر دیده می شود.انتشارات قدیانی در همین راستا اقدام به تولید و نشر مجموعه کتاب های حمام نموده است.
مجموعهاي از افسانههاي كهن سرزمينمان كه از زبان بزرگان و سالمندان مطرح شده است، ميتواند خواننده را با بخشي از افكار و سنتهاي ايرانيان قديم آشنا كند.
من و روزها من و کارها 4 - من و خواب دو زبانه: انگلیسی و فارسی مجموعه آموزشی « من و روزها من و کارها» برای سنین 0 تا 3 سال می باشد. همراه با تصاویر رنگی و زیبا و هر کتاب موضوع خاصی را در بر میگیرد.
ویل و ایولنلین نگاهی به هم رد و بدل کردند.اوراس متوجه نگاه انها شد. هردوشان به یک نتیجه رسیده بودند. هردو در یک زمان با هم گفتند:«باید پل را به آتش بکشیم» یک داستان واقعی...میشود بارها آن را خواند. داستانی خواندنی برای همه ی سن ها...جان فلنگن خود را با این رمان معرفی کرد. داستان فانتزی بود منتظرم تا بقیه ی ماجراها را دنبال کنم. ماجراجویی تکاوران جوان را در داستان بعد به نام سرزمین یخبندان دنبال کنید.در آن داستان،ویل و دوستانش در قلعه ی ردمونت ماجراهایی را رقم خواهند زد...
«رانا» و دوستش «ریجنا» دو پسر نوجوانند كه در شهر كوهستانی «نیمارو» با مادر بزرگ و پدر بزرگشان زندگی می كنند. آنها علاقه شدیدی به جادوگری دارند و فكر می كنند كه از این راه می توانند به مردم كمك كنند. روزی با مردی به نام «رایخ» آشنا می شوند كه استاد جادوگری است. استاد به این دو نوجوان جادوگری می آموزد. آنها، سوار بر قالیچه، به سفری هیجان انگیز می روند و در سرزمینی فرود می آیند كه موجودات عجیب و غریبی دارد.
«وقتی به من نگاه میکنی،
رو به شمال ایستادهای.
برای همین دریانوردها، با دیدن من جهتها را تشخیص میدهند
و راحت راهشان را پیدا میکنند.»
کتاب رمان های کلاسیک 12 (رمان های سه گانه پی پی جوراب بلند) نوشته ی آسترید لیندگرن با ترجمه ی مهرداد مهدویان توسط انتشارات قدیانی منتشر شده است.
اثری است از جک لندن به ترجمه بهار اشراق و چاپ انتشارات قدیانی. جک لندن در خانواده ای رشد کرد که با فقر دست و پنجه نرم می کردند، او در محیطی خشونت بار به سر می برد و از همان ابتدا به کتاب علاقه ای ویژه داشت، حتی هنگامی که خانه را ترک کرد و با دوستانی آمیخت که یکدیگر را در به کار بری الفاظ رکیک همراهی می کردند از خواندن دست نکشید. او بر اساس باورهایش به تحصیل ادامه داد و وارد دانشگاه شد، اما چندی بعد آن را ترک و به سفری رفت که زمینه ساز نگارش کتاب پرفروش اوای وحش گشت؛ لندن با نگارش کتاب هایی پرفروش به وضعیت مالی خوبی دست یافت، اما هنگامی که خانه ی همچون قصرش قبل از تکمیل در آتش سوخت با مشکلات مالی فراوانی روبرو شد و بدین ترتیب به زندگی خود پایان بخشید.
دارن شان دستیار شبحی به نام آقای كرپسلی است. آن دو به كوهستان اشباح رفتهاند تا دارن به اشباح دیگر معرفی شود. اما در كوهستان، دارن مجبور میشود كه برای اثبات لیاقت خود، پنج آزمون مرگبار را از سر بگذراند، در غیر این صورت، او را به تالار مرگ میفرستند! در گیر و دار این آزمونها، نیروهایی اهریمنی به كوه میآیند و دارن با خیانت و خطرهایی رو به رو میشود كه در مقایسه با آنها، مرگ موهبتی بزرگ است.
به قلم و تصويرگري هرژه با ترجمه و چاپ انتشارات رايحه مي باشد. تن تن خبرنگار جوان و كوشا و ماجراجويي است كه به خاطر مسئوليت پذيري و حس كنجكاوي خود به مكان هاي
مختلفي سفر مي كند و دچار اتفاقاتي عجيب و غريب و گاه دردسرهايي بزرگ مي شود. در اين داستان نويسنده نگاهي به اتفاقات دوران خود و پيوستن اتريش به آلمان دارد اوضاع سياسي جهان را در كشاكش رقابت ها و جنگ بين دو كشور بوردوريا و سيلداويا به تصوير مي كشد.
در این کتاب از مجموعه داستانهای "تن تن "که با تصاویر رنگی کارتونی به چاپ رسیده است، "تن تن"، خبرنگار جوان و ماجراجو در سرزمین سرخپوستها ماجراهایی میآفریند
.پروفسور "کلکولس"، دوست "تن تن " در این داستان، ربوده میشود و در پی آن، تن تن و دوستش "کاپیتان هادوک "به جست و جوی او بر میآیند .آنها در پی ماجراهایی سر از
معبد خورشید در میآورند .این معبد که متعلق به اینکاها است بر فراز کوهی بلند واقع شده است .در آن جا، رئیس سرخپوستان، با این تصور که تن تن و دوستانش برای غارت
معبد آنان، بدان جا رفتهاند، آنها را به مرگ محکوم میکنند ;اما تن تن با شگردی خاص موفق میشود جان خود و دوستانش را نجات دهد .
حماسه کرپسلی،روایت دیگری از قصه های سرزمین اشباح است که زندگی یکی از موجودات خون آشام این سرزمین را از اوایل قرن 19 میلادی تا عصر حاضر به نمایش می گذارد. در این مجموعه،لارتن کرپسلی کوچک به ناچار دنیای شب را برای زندگی برمی گزیند و با این انتخاب با توانایی ها،شگفتی ها و افراد و موجوداتی رودررو می شود که زندگی را هر لحظه برایش هیجان انگیز میکنند. موسسه انتشارات قدیانی مجموعه چهار جلدی "حماسه کرپسلی" نوشته دارن شان با ترجمه فرزانه کریمی روانه بازار کتاب کرده است.
کتابی برای آموزش خط تحریری و خوش نویسی و زیباتر نوشتن مخصوص کودکان کلاس سوم دبستان
معرفی شده در کتاب نامه ی رشد آموزش و پرورش، مورد تایید در وزارت آموزش و پرورش کتابنامه رشد شماره 16
دوستانش همیشه به او می گویند: سلام خال خالی ،نوش جان! اما خال خالی صبح ها جواب هیچ را نمی دهد. برای رفتن به جایی که قرار گذاشته،آرام و بی صدا حرکت می کند.خال خالی سگی است که نه لانه ای دارد و نه صاحبی. با این حال احساس خوشبختی می کند.
ماری کوچولو هر روز خاله بازی میکند. امروز دوست دارد، مامان بازی کند.
دزدان دریایی،همیشه با ماجراهای جالب و جذابی همراهند.ماجراهایی با طوطی های رنگارنگ ماجراهایی در مهمان خانه ها ماجراهایی روی عرشه ی کشتی و با آدم های یک چشم و یک دست و صورت ها وصله پینه ای با کشتی های پر از صندوق طلا این مجموعه پر از داستان های عجیب و غریب از دزدان دریایی است
این مجموعه کتابها
بازی و آموزش را با هم می آمیزد تا به کودکان آگاهی دهد،آنها را از نظر به کارگیری لغات توانمند سازد،و حس مشاهده و کنجکاوی آنها را بهبود ببخشد.
کتاب حاضر یکی دیگر از داستانهای "تن تن "خبرنگار جوان ماجراجو است که با تصاویر رنگی کارتونی به چاپ رسیده است .در این داستان "تن تن "و سگ کوچولویش "برفی "به
همراه "پرفسور کلکولس "و "ناخدا هادوک "برای شرکت در کنگره بینالمللی فضانوردی عازم سیدنی هستند، اما هواپیمای آنها در جاکارتا توقفی کوتاه دارد .در آن جا کاپیتان
هادوک با یکی از دوستان قدیمیاش ـ خلبان اسکات ـ مواجه میشود . "اسکات "در خدمت میلیونر ثروتمندی به نام "لاستلو کاریداس "است که صاحب کارخانههای متعدد از جمله
کارخانه هواپیما سازی است" .کاریداس " نیز عازم سیدنی است تا در کنگره مذکور شرکت کند .از همین رو، از آنها میخواهد با هواپیمای اختصاصی او به سیدنی بروند .این در
حالی است که شخصی که خود را کاریداس معرفی کرده، کاریداس واقعی نیست . تن تن و دوستانش گرفتار توطئهای شوم و خطرناک میشوند و بارها تا پای مرگ پیش میروند، اما
سرانجام نقشههای تبهکاران نقش بر آب میکنند و خود را نجات میدهند .
مجموعه اي از داستان هاست به روايت شاگا هيراتا، بن زلس و برادران گريم، ترجمه جمعي از مترجمين و چاپ انتشارات قدياني (كتاب هاي بنفشه). قصه هايي خواندني، عبرت آموز، كهن و شيرين با تصاويري جذاب و ديدني براي مطالعه تمام دبستاني ها و بلند خواني و قصه گويي براي كودكان 5 تا 7 سال. ده داستان مهيج، دلنشين و دوست داشتني كه با نثري ساده و ملموس براي كودكان و نوجوانان روايت شده اند.